這兩個(gè)稱呼的使用并沒(méi)有明確的規(guī)定,通常是根據(jù)當(dāng)?shù)氐牧?xí)俗和文化傳統(tǒng)來(lái)決定的。那么師傅和師父究竟有什么區(qū)別?下面小編為大家?guī)?lái)師傅和師父的區(qū)別,希望對(duì)您有所幫助!
指代不同
1、師傅:對(duì)有技藝的人的尊稱。
2、師父:教授自己技藝的人。
側(cè)重點(diǎn)不同
1、師傅:側(cè)重于表示一種行業(yè)身份的稱呼。
2、師父:側(cè)重于表示一種師徒關(guān)系中一方的稱呼。
引證不同
1、師傅:《廿載繁華夢(mèng)》第二九回:“又有說(shuō)要請(qǐng)茅山師傅的,好驅(qū)神捉鬼?!?/p>
2、師父:冰心 《南歸》:“飯廳桌上,擺著廚師父從早市帶來(lái)的一筐蜜桔?!?/p>
師傅一詞早在戰(zhàn)國(guó)時(shí)就曾出現(xiàn),在古籍中可見(jiàn)蹤跡,《穀梁傳·昭公十九年》:“羈貫成童,不就師傅,父之罪也?!保浑y看出,起初它在使用時(shí)用來(lái)指代教育者,和如今的“老師”之稱表達(dá)了同樣的意思。
“師”字在夏商西周就已經(jīng)出現(xiàn),甲骨文中出現(xiàn)過(guò)“文師”一詞?!案怠眲t指皇宮內(nèi)的教授者,古時(shí)官職“太傅”便是皇宮之內(nèi)教授學(xué)生的人。兩個(gè)詞語(yǔ)連接在一起,其實(shí)表達(dá)了同樣的含義。
但該詞經(jīng)過(guò)發(fā)展,也漸漸普及到了平民百姓中,不再偏指皇室內(nèi)的教授者,百姓的老師同樣可以稱為師傅。與此同時(shí),可稱為師傅的職業(yè)也隨之?dāng)U大,不再局限于傳授文學(xué)知識(shí)的人,而是擴(kuò)散到了一些技術(shù)領(lǐng)域,像手工藝等行業(yè)。
其原因和環(huán)境變化有關(guān),清中后期越來(lái)越多的西方文明涌入國(guó)內(nèi),先進(jìn)的技術(shù)為民眾帶去了生活上的改變,從事這些領(lǐng)域的人越來(lái)越多,而那些教授別人先進(jìn)技術(shù)的人,也會(huì)被稱為“師傅”。
師父相較于師傅,師父的出現(xiàn)要晚得多,這個(gè)詞最早在唐朝出現(xiàn)。在用法上,最初的師父也是用來(lái)指代老師,宋王鞏《清虛雜著·補(bǔ)闕》中有:“上曰:‘師父豈可與馬也。”,此用法便是指代老師。
古時(shí)注重禮節(jié),因此對(duì)待老師往往有著謙恭的態(tài)度,在古籍中也可看出這種態(tài)度,《中朝故事》中“某當(dāng)拜為師父”,拜詞便表示了敬意,另外古代師父收養(yǎng)弟子,教養(yǎng)撫育弟子,關(guān)系親如家人,舊時(shí)也有“父師”一稱。
但是隨著社會(huì)環(huán)境的改變,師父一詞有了新的用法,元明時(shí)期,佛教文化盛行,教徒數(shù)量迅速增多,而那些佛教、道教人士會(huì)被稱為師父,展現(xiàn)民眾對(duì)師父一詞的利用,擴(kuò)展出新的含義。
1.“師父”的詞義
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第5版)解釋如下:(1)師傅。(2)對(duì)和尚、尼姑、道士的尊稱。
漢典[2]給出了“師父”的3個(gè)義項(xiàng):(1)古時(shí)老師的通稱。宋·王鞏《清虛雜著·補(bǔ)闕》:“仁宗在春宮,乘閒時(shí)畫(huà)馬為戲,內(nèi)臣多乞之。張文懿為太子諭德,亦從乞之,上曰:‘師父豈可與馬也?!薄都t樓夢(mèng)》第八二回:“這早晚就下學(xué)了?師父給你定了工課沒(méi)有?”(2)對(duì)有技藝者的尊稱。南唐·尉遲偓《中朝故事》:“某乍到京國(guó),未獲參拜所有高手,在此致此小術(shù)不行,且望縱之,某當(dāng)拜為師父?!薄督鹌棵吩~話》第十九回:“家中有緊病,請(qǐng)師父就去罷?!北摹赌蠚w》:“飯廳桌上,擺著廚師父從早市帶來(lái)的一筐蜜桔。”(3)對(duì)出家人的尊稱。《古今小說(shuō)·月明和尚度柳翠》:“柳翠被月明師父連喝三遍,再不敢開(kāi)言,慌忙起身?!?/p>
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第5版)這樣釋義:(1)工、商、戲劇等行業(yè)傳授技藝的人。(2)對(duì)有技藝的人的尊稱:老~|廚~|木匠~。
《漢典》對(duì)“師傅”給出了5個(gè)義項(xiàng)。(1)老師的通稱?!斗Y梁傳·昭公十九年》:“羈貫成童,不就師傅,父之罪也?!薄妒酚洝ぬ饭孕颉罚骸翱资鲜鑫?,弟子興業(yè),咸為師傅,崇仁厲義。”清·和邦額《夜譚隨錄·棘闈志異》:“吾雖少長(zhǎng)於汝,然而師傅也,汝弟子也。以弟子而上凌師傅,讀書(shū)何為?”(2)太師、太傅或少師、少傅的合稱?!妒酚洝と辶至袀鳌罚骸白钥鬃幼浜螅呤又缴⒂沃T侯,大者為師傅卿相,小者友教士大夫?!薄稘h書(shū)·疏廣傳》:“父子并為師傅,朝廷以為榮?!?3)對(duì)僧道的尊稱?!豆沤裥≌f(shuō)·梁武帝累修歸極樂(lè)》:“離此間三十里,有個(gè)白鶴山,最是清幽仙境之所,朕去建造個(gè)寺剎,請(qǐng)師傅到那里去住?!薄敦ポd繁華夢(mèng)》第二十九回:“又有説要請(qǐng)茅山師傅的,好驅(qū)神捉鬼?!?4)對(duì)衙門中吏役的尊稱?!缎咽酪鼍墏鳌返谑娜兀骸澳墙觽冏鰟傋鋈岬慕鈩竦溃骸畯垘煾?,你是刑房掌案,這滿監(jiān)囚犯俱是你掌著生死簿子,你高抬些手,這就是與人的活路?!薄缎咽酪鼍墏鳌返谒氖兀骸敖觽冋h:‘張師傅,別要計(jì)較,俺們叫他出去,再不敢放他來(lái)就是了?!鼻濉ぜo(jì)昀《閱微草堂筆記·槐西雜志三》:“又一吏恒得賄舞文,亦一生無(wú)禍,然歿后三女皆為娼。其次女事發(fā)當(dāng)杖,伍伯風(fēng)戒其徒曰:‘此某師傅女,宜從輕?!?5)對(duì)有專門技藝的工匠的尊稱。
除了詞義之外,語(yǔ)義特征的差別也是正確使用“師父”和“師傅”的關(guān)鍵。語(yǔ)義特征是語(yǔ)義學(xué)中的概念,指的是某個(gè)詞在意義上所具有的特點(diǎn)。
師父這個(gè)詞類似于“尚父”。我國(guó)歷來(lái)有尊師敬師的傳統(tǒng),《史記·仲尼弟子列傳》早有“一日為師,終身為父”的說(shuō)法,因此尊師為父,謂之“師父”,當(dāng)然這樣稱呼也是為了和自己的父親的稱呼區(qū)分開(kāi)來(lái)的緣故。
“師父”偏書(shū)面語(yǔ)。在父權(quán)社會(huì)時(shí)期,我國(guó)的文化有了很大的發(fā)展,“父”是一種帶崇拜意味的對(duì)象,同時(shí)也代表了一定的地位,及至今日,這種文化涵義仍沒(méi)有消褪;而“師傅”到了現(xiàn)代則近乎于一種白話稱呼,較之古代,更流于口語(yǔ)而非書(shū)面。
當(dāng)然,說(shuō)“師父”偏書(shū)面,并非說(shuō)口語(yǔ)中不會(huì)用到它,但不論在書(shū)面語(yǔ)還是口語(yǔ)中,“師父”的語(yǔ)義基本不會(huì)超出上述義項(xiàng)范圍,如[3]:
a1有時(shí)跟著師父的教鞭或者香花練,有時(shí)自己嘴銜筷子苦練。(《現(xiàn)漢》義項(xiàng)1)
a2沈師傅插話說(shuō):師父說(shuō)法,你們以為只有我們?nèi)嗽诼?tīng)?天神也在聽(tīng)的。(《現(xiàn)漢》義項(xiàng)2)
“師傅”則出現(xiàn)了一定程度的泛化現(xiàn)象。如今,“師傅”這個(gè)稱謂詞的用法不再囿于教育、宗教、手工業(yè)等行業(yè),而是逐漸擴(kuò)大到了各個(gè)行業(yè)。與陌生人打招呼,特別是請(qǐng)求幫忙,如買賣、問(wèn)路等,因不了解對(duì)方的職業(yè)背景,為了表示尊敬,常表達(dá)成“師傅”。如:
b1門衛(wèi)師傅,謝謝您,我先走了。
b2師傅,這束花怎么賣?
b3師傅,請(qǐng)問(wèn)到南京師范大學(xué)怎么走?
b4師傅,勞駕讓一讓!
以上例句中,b1、b2泛化到各個(gè)服務(wù)行業(yè),b3則泛化到了所有行業(yè),甚至各個(gè)年齡層。由此可見(jiàn)“師傅”這個(gè)詞已經(jīng)在某種意義上超出了原先教與學(xué)的關(guān)系,是不相識(shí)人之間的一種稱呼。而“師父”在年齡上一般是與自己徒弟的父輩或長(zhǎng)兄年齡相近的。因此,我們常在“師傅”前加上“大”或“小”來(lái)修飾限定“師傅”的年齡。有時(shí)我們也說(shuō)“大師父”,但這個(gè)“大”通常強(qiáng)調(diào)的是第次而非年齡,如:“你師父有七位師父,人稱江南七怪,大師父就是柯公公,二師父叫做妙手書(shū)生朱聰,現(xiàn)下我教你朱祖師的功夫。”;當(dāng)然,“小師父”也說(shuō),但此時(shí)通常指和尚、尼姑、道士,而不再是我們剛才討論的義項(xiàng)。
從結(jié)構(gòu)上來(lái)講,“師父”是偏正結(jié)構(gòu)。我國(guó)歷來(lái)有尊師重道的文化傳統(tǒng),“一日為師,終生為父”,教育之恩堪及生養(yǎng)之情,師恩如父。父,矩也。家長(zhǎng)率教者。[4]“父”是對(duì)男性長(zhǎng)輩的一種尊稱,如:父老、伯父、姨夫?!皫煾浮奔淳哂小皫煛边@種身份的“父”,“師”在這個(gè)詞中起修飾、限定作用。除了“師父”,還有“師母”、“師長(zhǎng)”、“師叔”、“師公”等稱謂。以此類推,我們常說(shuō)的“師兄”、“師姐”、“師弟”、“師妹”即拜在同門下共同學(xué)習(xí)求進(jìn)的兄弟姐妹?!皫煾怠眲t是聯(lián)合結(jié)構(gòu),屬于并列關(guān)系?!皫煛睘閭魇谥R(shí)或技藝的人,傅,相也,指輔佐君王或教習(xí)貴族家庭子女的年長(zhǎng)者,如“太傅”“少傅”、“傅父”等。可以看出,“師”與“傅”同為名詞,且均表示“老師”之意,有相近的職能。
“師父”與“師傅”在語(yǔ)用價(jià)值上也有一定的差別。古代漢語(yǔ)中,表達(dá)“老師”之意時(shí),“師父”與“師傅”均為常見(jiàn)詞。而在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,在凸顯“教—授”關(guān)系的時(shí)候,我們更偏向于選用“師父”。因?yàn)椤皫煾浮痹谇楦猩媳取皫煾怠庇H近意味更濃,較之“師傅”形式上的傳授技藝之義,似乎更有實(shí)質(zhì)上的內(nèi)容,更有高尚的意境,也更顯師徒情分。而“師傅”在這個(gè)義項(xiàng)上的用法上顯然趨于弱化。
此外,在宗教上,二者的使用也要區(qū)分開(kāi)來(lái)。雖然“師父”和“師傅”都可表示對(duì)和尚、尼姑、道士的一種尊稱。但從現(xiàn)代漢語(yǔ)角度來(lái)看,結(jié)合社會(huì)背景,更傾向于選用“師父”。“師父”是終身依靠的恩師,如同慈父一樣,而不是等同于世間一般傳藝的人。上師是教徒皈依的金剛慈父,近似生養(yǎng)之恩,因此在稱謂上,應(yīng)當(dāng)選用“師父”,這包含了佛教弟子對(duì)于慈悲金剛父無(wú)比感恩和恭敬的心。
結(jié)合《漢典》給出“師傅”的5個(gè)義項(xiàng),實(shí)際的語(yǔ)用中,在表達(dá)1、3兩個(gè)義項(xiàng)時(shí),使用者更傾向于“師父”而不是“師傅”。此外,由于歷史原因,我們現(xiàn)在的生活中不再出現(xiàn)“太師”、“太傅”,也不再有“衙門”,自然就沒(méi)有“吏役”一說(shuō)了,因此“師傅”的2、4兩個(gè)義項(xiàng)也漸漸退化不用。義項(xiàng)5,即“對(duì)有專門技藝的工匠的尊稱”成為詞典現(xiàn)存義項(xiàng)里唯一一個(gè)仍在積極使用中的義項(xiàng),如:廚師傅、木匠師傅等。事實(shí)上,雖然這一義項(xiàng)是“師父”和“師傅”的共有義項(xiàng),但在實(shí)際使用中,“師傅”更符合語(yǔ)源,用法也更為寬泛些,我們優(yōu)先選擇“師傅”,如:“師父除檢查演出準(zhǔn)備外、還要將值臺(tái)師傅、大衣師傅、盔頭師傅及后場(chǎng)臺(tái)(音樂(lè)組)人員向?qū)W員介紹,講明使用盔頭、行頭以及舞臺(tái)的注意事項(xiàng)。”
雖然只有一個(gè)義項(xiàng)被優(yōu)先選擇,剩余四個(gè)義項(xiàng)零落得差不多了,但稱謂的泛化給“師傅”這個(gè)詞帶來(lái)了更廣闊的語(yǔ)義指向空間。相對(duì)于“師父”更為具體的語(yǔ)義指向,“師傅”在實(shí)際的交流中,特別是口語(yǔ)交際,使用頻率更高。因?yàn)樗梢灾溉我荒吧嘶虿惶私獾娜?,且詞前可加姓氏,如“王師傅”、“趙師傅”,以拉近談話雙方的心理距離,達(dá)到更好的交際效能。即便是不知道姓氏的對(duì)象,也可根據(jù)形貌年齡等稱之“老師傅”(表尊敬)或“小師傅”(表親切)。
綜上所述,“師父”和“師傅”二詞出現(xiàn)時(shí)間不同,自誕生之始便有所區(qū)別,在后來(lái)的演變中,詞義的內(nèi)涵和外延均有所變化。它們的不同不僅體現(xiàn)在義項(xiàng)多少上,更體現(xiàn)在語(yǔ)義特征和語(yǔ)用價(jià)值上。弄清“師父”和“師傅”的區(qū)別,不能囿于詞典解釋,更要考慮日常生活的交際效能。